02.2005–04.2005
Foreign Language Literary Magazine "Babel"
Sīdarrepidsa, Aiovas (Iowa) štats
žurnāla literārā redaktore, organizējusi publikāciju atlasi un izvērtēšanu, kā arī bijusi atbildīga par žurnāla maketu
02.2007–04.2007
Foreign Language Literary Magazine "Babel"
Sīdarrepidsa, Aiovas (Iowa) štats
žurnāla literārā redaktore, organizējusi pieteikšanos publikācijām un to izvērtēšanu, kā arī bijusi atbildīga par žurnāla maketu
10.2007–12.2007
British Chamber of Commerce in Latvia
Jura Alunāna iela 5, Rīga
stažiere; rakstu autore žurnālam "Baltic Latvian Trade", asistējusi pasākumu organizēšanā un saziņā ar vēstniekiem, vēstniecībām un to darbiniekiem
10.2007–12.2007
Latvijas Okupācijas muzejs
Raiņa bulvāris 7, Rīga
stažiere; tulkojusi tekstus muzeja mājaslapai, transkribējusi un tulkojusi videointerviju tekstus latviešu un vācu valodā dokumentālo filmu subtitriem
02.2008–12.2012
Skrivanek Baltic
Rīga
korektore un tulkotāja
05.2010–11.2010
Frank's House
Stabu iela 17, Rīga
žurnālu "Frank’s" un "Baltic Outlook" tulkotāja un angļu valodas korektore, žurnāla "Baltic Outlook" literārā redaktore
01.2011
Open Letter Books
Ročestera
2011. gada janvāris–maijs – stažierekopš 2012. gada maija – ārštata tulkotāja un redaktore kopš 2012. gada septembra – galvenā redaktore (Editorial Director)
07.2011
Latvijas Nacionālā opera
Aspazijas bulvāris 3, Rīga
operu libretu, biļetenu, programmu un mājaslapas angļu valodas satura tulkotāja un korektore