The Glass Mountain. The Golden Horse

Publicitātes informācija

LNB Atbalsta biedrība izdevusi Viļa Indes grāmatu – triloģiju "The Glass Mountain", kuras centrā ir Raiņa lugas "Zelta zirgs" tulkojums mūsdienīgā angļu valodā ar Miķeļa Fišera ilustrācijām. Lugu papildina grāmata par Latvijas vēsturi un grāmata par Gaismas pili kā simbolisku celtni.
"The Glass Mountain" pirmā daļa "Climbing the Mountain" ir koncentrēta Latvijas vēsture, kas atklāj sarežģītus un traģiskus notikumus tautas pagātnē un to, kā tie veidojuši un ietekmējuši šodienas Latviju. Otrā daļa "The Golden Horse" pasaulei dara pieejamu latviešu literatūras dārgumu – Raiņa lugu "Zelta zirgs". Tas ir drosmīgs, simbolisks un pārlaicīgs darbs ar dziļu vēstījumu par Latvijas veidošanos, cīņu par brīvību, pašnoteikšanos un tautas gara spēku. Trešā daļa "The Castle of Light" ir par simbolisku ēku – LNB, kas glabā Latvijas kultūras mantojumu un gadsimtu zināšanas, bibliotēkas arhitektūra ir tieša atsauce uz Latvijas vēsturi un Raiņa "Zelta zirgu".
Autors savā ziņā aicina lasītāju caur trim grāmatām iepazīt Latviju un atklāj vienotu, skaistu un daudzslāņainu tās koptēlu. Izdevums īpaši veltīts latviešu jaunajai paaudzei, kas uzaugusi ārpus Latvijas un ikdienā lieto angļu valodu. "The Glass Mountain" palīdz iepazīt un izprast savas saknes, vecvecāku dzimteni un mūsdienu Latviju.
Lugas tulkojuma un grāmatu tekstu autors ir ASV latvietis Vilis Inde, redaktori Kaija Straumanis, Tom Jacobs, mākslinieks Miķelis Fišers, izdevuma dizainu veidojusi māksliniece Anna Aizsilniece.

Title in original language

Zelta zirgs

Publisher

Latvijas Nacionālās bibliotēkas atbalsta biedrība

Type of publication

Book

Type of work

Translation

Author

Translator

Publishing year/ place

12.2016, Rīga
Izdevējs: Latvijas Nacionālās bibliotēkas Atbalsta biedrība.