Zelma Mežsēta
20.01.1902 – 28.11.1976
Zelma Mežsēta (dzimusi Vidiņa,1902–1976), literāte un tulkotāja. 20. gadsimta 20. un 30. gados publicējusi dzeju un prozu periodikā. Tulkojusi izdevniecības "Leta" izdotos romānus (Dž. F. Kūpers "Zvērkāvis""Mednieks Ādzeķe", "Pēdējais mohikānis", "Prērijā", "Tekuzinātājs". Tulkotājas vārds nav minēts). Augusta Mežsēta otrā sieva.
Birth time/place
20.01.1902
Rīga
Place/time of death
28.11.1976
Professional activity
1924: Pirmā publikācija – dzejoļi "Mūsu nakts" un "Sapnis zelta mirkļus kaisa... " žurnālā "Sieviete" Nr. 7., ar pseidonīmu V. Zelizeta.
1930. gados: laikrakstos "Latvis", "Pēdējā Brīdī", žurnālā "Sieviete" publicējusi dažus dzejoļus par mīlestību, divus dzejoļus ("Dziesmu gars" un "Ak, dziesma brīnišķā!"), veltītus Kandavas novada 1. dziesmu svētkiem 1934. 8. jūlijs: dzejolis "Gara vara", veltīts pirmizrādei "Atdzimšanas dziesma" un pārmaiņām Latvijas dzīvē pēc 1934. gada 15. maija.
1934: publicējusi romantiski smeldzīgu mīlestības stāstu "Dzejnieka spieķis" (Burtnieks, Nr. 8)
1935:publicējusi romantiski smeldzīgu mīlestības stāstu "Pārsla" (Burtnieks, Nr. 11).
Tulkojumi
1927: Dž. F. Kūpers "Zvērkāvis" (Leta)1928: Dž. F. Kūpers "Mednieks Ādzeķe" (Leta)
1928: Dž. F. Kūpers "Pēdējais mohikānis" (Leta)
1928: Dž. F. Kūpers "Prērijā" (Leta)
1928: Dž. F. Kūpers "Tekuzinātājs" (Leta) (tulkotājas vārds nav minēts)
1924: O. Vedslija "Kad mandeles zied"
Affinities
Augusts Mežsēts - Husband
Occupations
Name at birth
Zelma Vidiņa
Pseudonym
V. Zelizeta