1940: 15. aprīlī pirmā publikācija – dzejolis "Elēģija" laikrakstā "Universitas".
1941: martā sācis atdzejot Kristijona Donelaiša "Gadalaikus". Kara beigās nams Rīgā, Vaļņu ielā 22, kur līdz iesaukšanai armijā dzīvojis Paulis Kalva, sabumbots, bojā gāja atdzejojuma manuskripts un sakārtotais dzejoļu krājums "Laika zīmes".
1945: Stokholmā apgāda "Zelta ābele"publicētajā antoloģijā "Cerību zeme" (sastādītāji Andrejs Eglītis un Jānis Andrups) publicēti Pauļa Kalvas dzejoļi.
1948: trimdā Daugavas Vanagu apgādā izdota Kurzemes varoņu piemiņai veltītā antoloģija "Kurzemes krasts", kurā publicēta Pauļa Kalvas dzeja. Sakārtojis Andrejs Eglītis no rokrakstiem un pēdējiem Kurzemes preses izdevumiem.
1965: žunālā "Zvaigzne" (Nr. 14) publicēts stāsts "Maija diena".
1988: atsācis publicēt dzejoļus presē.
Atdzejojumi no lietuviešu valodas
1960: Baranausks, Antans. Anīkšu sils. Rīga: Latvijas Valsts izdevniecība.
1963: Donelaitis, Kristijons. Gadalaiki. Rīga: Latvijas Valsts izdevniecība.
1969: Viena jūra: lietuviešu dzejas izlase. (Starp atdzejotājiem arī Paulis Kalva.) Rīga Liesma.
1981: Maironis. Pavasara balsis. Rīga: Liesma.
2006: Donelaitis, Kristijons. Gadalaiki. Rīga: Madris.
Tulkojumi no lietuviešu valodas
1961: Simonaitīte, Ieva. Vilis Karalis. Rīga: Latvijas Valsts izdevniecība.
1967: Žemaite. Muklājs. Rīga: Liesma.
1964: Baltušis, Jozs. Pārdotās vasaras. Rīga: Latvijas Valsts izdevniecība.
1969: Avīžus, Jons. Ciems krustcelēs. Rīga: Liesma.
1979: Baltušis, Jozs. Pārdotās vasaras. Rīga: Liesma.
1979: Tie, kas maizi ēd: lietuviešu noveles. (Kopā ar Tatjanu Jarmolinsku, Reini Bērtuli, Alfonu Sukovski.) Rīga: Liesma.
1984: Baltušis, Jozs. Teiksma par Jusi. Rīga: Liesma.
Atdzejojumi no krievu valodas
1983: Simonovs, Konstantīns. Gaidi mani = Жди меня. (Kopā ar Andri Bergmani, Māri Čaklo, Anatolu Imermani, Uldi Krastu, Raini Remasu.) Rīga: liesma.
1983: Tolstojs, Aleksejs. Dzeja. (Kopā ar Jāni Butūzovu, Māri Čaklo, Āriju Elksni, Olafu Gūtmani, Jāzepu Osmani, Jāni Plotnieku.) Rīga: Liesma.
1984: Koļcovs, Aleksejs. Kur jūs, dienas tās = Где вы, дни мои. (Kopā ar Jāni Butūzovu un citiem.) Rīga: Liesma.
1985: Žukovskis, Vasilijs. Undīne. Rīga: Liesma.
Tulkojumi no krievu valodas
1980: Mamins-Sibirjaks, Dmitrijs. Zelts; Privalova miljoni. (Kopā ar Ernestīni Niedru; Paula Kalvas pēcvārds.) Rīga: Liesma.
1981: Karims, Mustajs. Bērnība, kura nebeidzas. (Paula Kalvas pēcvārds.) Rīgas: Liesma.
1984: Ļermontovs, Mihails. Kopoti raksti 4 sējumos. 2. sējums: Poēmas. (Poēmu "Pēdējais brīves dēls" atdzejojis Paulis Kalva.) Rīga: Liesma.
1984: Ļermontovs, Mihails. Kopoti raksti 4 sējumos. 3. sējums: Lugas. (Kopā ar Regīnu Ezeru, Tatjanu Jarmolinsku, Jāzepu Osmani, Eiženu Rauhvargeru.) Rīga: Liesma.
1985: Ļermontovs, Mihails. Kopoti raksti 4 sējumos. 4. sējums: Proza, vēstules. (Kopā ar Ievu Celmiņu. Tatjanu Jarmolinsku, Regību Ezeru, U. Leiti, Eiženu Rauhvargeru.) Rīga: Liesma.
1987: Kuprins, Aleksandrs. Kopoti raksti 6 sējumos. 3. sējums: Stāsti. (Stāstu "Zirgu zagļi" tulkojis Paulis Klava.) Rīga: Liesma.
1987: Markovs, Georgijs. Nākamības vārdā. Rīga: Liesma.
2005: Čehovs, Antons. Stāsti. (Stāstus "Cilvēks futrālī" un "Maska" tulkojis Paulis Kalva.) Rīga: Zvaigzne ABC.
Tulkojumi un atdzejojumi no angļu valodas
1963: Šekspīrs, Viljams. Kopoti raksti 6 sējumos. 3. sējums (kopā ar Rūdolfu Egli tulkojis lugu "Jautrās vindzorietes".) Rīga: Latvijas Valsts izdevniecība.
1964: Šekspīrs, Viljams. Kopoti raksti 6 sējumos. 4. sējums (kopā ar Rūdolfu Egli tulkojis traģēdiju "Otello".) Rīga: Latvijas Valsts izdevniecība.
1965: Šekspīrs, Viljams. Kopoti raksti 6 sējumos. 6. sējums. (Atdzejojis 10 sonetus.) Rīga: Latvijas Valsts izdevniecība.
1999: Šekspīrs, Viljams. Soneti. (Starp atdzejotājiem – Paulis Kalva.) Rīga: Draugi: N.I.M.S.
2007: Šekspīrs, Viljams. Soneti = Sonnets. (Starp atdzejotājiem – Paulis Kalva.) Rīga: Neputns.