Pirmā prozas publikācija
2006: miniatūru kopa "Visi bērni nokļūst debesīs" interneta žurnālā "Satori" (27.01.).
Cittautu autoru darbu tulkojumi
2014-2017: periodikā publicējis Čārlza Bakstera (
Charles Baxter), Ričarda Brotigana (
Richard Brautigan) Annas Kavānas (
Anna Kavan), Sigizmunda Kržižanovskia (
Сигизмунд Кржижановский), Lauras Leges (
Laura Legge), Kellijas Linkas (
Kelly Link), Viktora Šklovska (
Виктор Шкловский), Janas Šrāmkovas (
Jana Šrámková), Jana Vervurta (
Jan Verwoert), Tobiasa Vulfa (
Tobias Wolff) u. c. autoru darbu tulkojumus.
2016: tulkojis Leva Grosmana (
Lev Grossman) romānu "Burvji" (Prometejs).
2016: tulkojis Bena Goldeikra (
Ben Goldacre) grāmatu "Sliktā zinātne" (Zvaigzne ABC).
2016: tulkojis Roberta Džeksona Beneta (
Robert Jackson Bennett) romānu "Kāpņu pilsēta" (Prometejs).
2017: tulkojis Dženijas Rūnijas (
Jennie Rooney) romānu "Sarkanā Džoana" (Zvaigzne ABC).
2017: tulkojis Skota Hokinsa (
Scott Hawkins) romānu "Ogļu kalna bibliotēka" (Prometejs).
2017: tulkojis Leva Grosmana romānu "Burvju karalis" (Prometejs).
2018: tulkojis Leva Grosmana romānu "Burvja zeme" (Prometejs).
2018: tulkojis Danas Arnoldas (
Dana Arnold) grāmatu "Saprast mākslu" (Zvaigzne ABC).
2018: tulkojis Hansa Ulriha Obrista (
Hans Ulrich Obrist) grāmatu "Kūrēšanas veidi" (Neputns).
2018: tulkojis Olīvijas Foksas Kabānes (
Olivia Fox Cabane) grāmatu "Harismas mīts" (Zvaigzne ABC).
2022: tulkojis Frenka Herberta (
Frank Herbert) romānu "Kāpa" (Prometejs).
2023: tulkojis Frenka Herberta (
Frank Herbert) romānu "Kāpas mesija" (Prometejs).
2024: tulkojis Žaumes Kuponsa (
Jaume Copons) grāmatu bērniem "Superpuņķis: Nedēļa vai arī septiņas dienas" (Latvijas Mediji).
Tulko žurnāliem "National Geographic" un www.ir.lv, kā arī izdevniecībām (šobrīd apgādam "Zvaigzne ABC" un izdevniecībai "Prometejs").