Par Laimoņa Stepiņa devumu literāro sakaru pētniecībā" ... kādos trijos gadu desmitos Laimoņa Stepiņa mājās mazpamazām tapa savdabīga literatūras sakaru enciklopēdija, sazarodamās pa reģioniem un konkrētiem rakstniekiem. Pienāca arī laiks, kad bagātīgais faktu vākums prasīt prasījās pēc publicēšanas. Viņa kompetence pavēra ceļus uz presi, īpaši – "Karoga" nodaļām "Brāļu saimē" un "Aiz mūsu robežām". Laimonim tika pasūtīti raksti arī Latvijas Padomju enciklopēdijai, kuras pirmajos 7 sējumos to ir apmēram 130, galvenokārt – par skandināvu rakstniekiem. Taču pats lielākais un nozīmīgākais Laimoņa Stepiņa darbs, kura viņš saskatīja savas dzīves sūtību, bija trīs monogrāfijas – par latviešu literatūras sakariem ar zviedru, dāņu un norvēģu literatūru. Praktiski visas trīs grāmatas tapa vienlaikus – materiāli bija krājušies un krājās kā vienai, tā otrai un trešai. Pēc tam, kad izdevniecība "Zinātne" 1983. gadā bija publicējusi Laimoņa pētījumu "Latviešu un zviedru literārie sakari", viņš kautri ieminējās: "Es jau varētu uzreiz dot arī dāņus un norvēģus, bet vai nebūs vienam autoram par daudz goda...""
Riekstiņš, Ivars. Atvadu vārdi Laimonim Stepiņam. Karogs, Nr.4 (01.04.1989)