Annika Suna

1 picture
Roles: translator

Annika Suna (1989) – tulkotāja. Helsinku Universitātē ir ieguvusi maģistra grādu Latviešu valodas un kultūras studijās. Ir strādājusi par galveno redaktori bērnu literatūras un zinātnes žurnālā. Tulkojusi un rakstījusi rakstus dažādām publikācijām, autore vairākiem darbiem par latviešu-somu starpkultūru sakariem, un ir rakstījusi ceļvedi par Rīgu. Kopš 2012. gada strādā par tulkotāju. Ir tulkojusi un atdzejojusi latviešu autoru darbus un to fragmentus, piemēram, 2020. gadā izdoto mūsdienu latviešu dzejas antoloģiju somu valodā "Jos unohdat oman nimesi" ("Ja aizmirsti savu vārdu"), kā arī Ata Klimoviča atmiņu grāmatu "Silakkaa ja muita jumalan ihmeitä" ("Personiskā Latvija").

Birth time/place

1989

Professional activity

Latviešu autoru darbu tulkojumi somu valodāProza
2018: Atis Klimovičs, Inese Zandere "Silakkaa ja muita jumalan ihmeitä" ("Personiskā Latvija") (Somija: Rozentāls-seura ry).

Dzeja
2020: antoloģija "Jos unohdat oman nimesi" ("Ja aizmirsti savu vārdu") (Somija: Palladium Kirjat).

Occupations

Education

2009–2020
Helsinku universitāte
Helsinki
Latviešu valodas un kultūras studijas, maģistra grāds

2012–2013
University of Latvia
Rīga
Apmaiņas programma