Una Jaunslaviete
Una Jaunslaviete (1938) – tulkotāja. Akadēmisko izglītību ieguvusi Pētera Stučkas Latvijas Valsts universitātes Filoloģijas fakultātes Latviešu valodas un literatūras nodaļā. Strādājusi Latvijas Radio jaunatnes raidījumu redakcijā "Dzirkstele" un par tulkotāju laikrakstam "Padomju Jaunatne". No krievu valodas galvenokārt tulkojusi prozu, tulkojumus publicējusi arī periodikā. Pirmais tulkojums – Agnijas Barto grāmata "Jāatrod cilvēks" (Liesma, 1970). No angļu valodas tulkojusi Artura Konana Doila romānu par Šerloku Holmsu "Četru zīme" (Tapals, 1997) un kopā ar Annu Baugu romānu "Etīde purpura toņos" (Valters un Rapa, 2008), kā arī Nikolasa Evansa romānu "Zirgu vārdotājs" (Tapals, 1998).