Johanna Brentano
09.02.1872 – 23.06.1940
Johanna, arī Hanija Brentano (Johanna / Hanny Brentano, 1872-1940) ir Baltijas vācu cilmes publiciste, rakstniece, tulkotāja un katoļu sieviešu periodikas dibinātāja. Publicējusi ievērojamu cilvēku - valdnieku, rakstnieku biogrāfijas, kā arī mācīblīdzekli latviešu valodas apguvei, tulkojusi vācu valodā Ļeva Tolstoja darbus (1911/12), kā arī latviešu rakstnieku prozas izlasi (1910).
1908. gadā Johanna Brentano konvertējās katolicismā un no 1910. gada līdz 1919. gadam bija aktīva Austrijas katoļu sieviešu kustības dalībniece. Savu darbību kustībā viņa sāka 1910. gadā, piedaloties pirmajā Vispārējā Austrijas Katoļu Sieviešu dienā (Erster Allgemeiner Österreichischer Katholischer Frauentag) Vīnē. 1911. gadā viņa vadīja Lejasaustrijas Valsts katoļu sieviešu organizāciju (Katholische Reichsfrauenorganisation Niederösterreichs), pēc tam bija Austrijas Valsts katoļu sieviešu organizācijas (Katholische Reichsfrauenorganisation Österreichs, KRFOÖ) ģenerālsekretāre (1912-1919), kā arī bija žurnāla "Österreichische Frauenwelt. Monatsschrift für die gebildete Frau" (1911-1918) redaktore. Viņa neiestājās par sieviešu vēlēšanu tiesībām vai sieviešu līdztiesību ar vīriešiem darba izvēles ziņā. Sieviešu iesaistīšanos t.s. vīriešu darbos viņa vērtēja kā kara izraisītu nepieciešamību un aizstāvēja sievietes kā mātes un mājasmātes tradicionālos pienākumus un vērtības.
No: Brentano, Hanny | Frauen in Bewegung 1848–1938 (onb.ac.at) [23.09.23.]
1919. gadā viņa kļuva par benediktiešu mūķeni un iestājās Nonbergas klosterī Zalcburgā, kur arī 1940. gadā mira.