1966: pirmais tulkotais darbs – Zofijas Posmišas īsromāns "Pasažiere" izdevniecībā "Liesma".
TULKOJUMI
No angļu valodas
1999: Boldoks, Džons. Kristietības simbolika. Rīga: Madris.
2002: Ļipņacka, Eva. Kas ir poļi? Rīga: Jāņa Rozes apgāds.
2002: Fogla. Kristela. Jaunās laumiņu pasakas. Rīga: Annele.
2005: Kinsela, Sofija. Tikai nevienam nesaki!. Rīga: Zvaigzne ABC.
2007: Zariņska, Joanna. Klasiskās pasakas. Rīga: Madris.
2008: Brensons, Ričards. Ej un dari. Rīga: Zvaigzne ABC.
2009: Millers, Gustavs. Sapņu grāmata. Rīga: Zvaigzne ABC.
2009: Sīmena, Nikola. Pavārgrāmata meitenēm, kas nav daudz iemācījušās no savām mātēm. Rīga: Zvaigzne ABC.
2009: Vaingārdners, Marks. Krusttēvs atgriežas. Rīga: Zvaigzne ABC.
No krievu valodas
2008: Foņakova, Ella. Saskarsme. Rīga: Nacionālais apgāds.
2006: Kamovs, Fēlikss, Kurļandskis Aleksandrs, Haits, Arkādijs. Pagaidi tikai!; Piedzīvojumi ceļā. Rīga: Zvaigzne ABC.
2022: Zingers Ichoks Baševis. Šoša. (Kopā ar Māru Poļakovu, tulkojusi no angļu valodas.) Rīga: Dienas Grāmata.
No poļu valodas
1966: Lems, Stanislavs. Petaura medības. Rīga: Liesma.
1966: Posmiša, Zofija. Pasažiere. Rīga: Liesma.
1969: Staviņskis, Ježijs Stefans. Nestunda. Rīga: Liesma.
1971: Brihts, Andžejs. Dansings Hitlera mītnē. Rīga: Liesma.
1973: Kavaļecs, Juliāns. Vanaga deja. Rīga: liesma.
1974: Fiļipovičs, Kornels. Mikroromāni. Rīga: Liesma.
1974: Konvickis, Tadeušs. Mūslaiku sapņu grāmata. Rīga: Liesma.
1976: Digats, Staņislavs. Disnejlenda. Rīga: Liesma.
1979: Broškevičs, Ježijs. Ilgi un laimīgi. Rīga: Liesma.
1985–1986: Pruss, Boļeslavs. Faraons. 2 sēj. Rīga: Liesma.
1988: Kosjorovskis, Zbigņevs. 13 balles pēc Boforta. Rīga: Avots.
1993: Ivaškevičs, Jaroslavs. Atspulgi. Rīga: Liesma.
1994: Dolenga-Mostovičs, Tadeušs. Dziednieks. Rīga: Vaga.
1995: Nurovska, Marija. Spāņu acis. Rīga: Vaga.
1996: Jānis Pāvils II. Pārkāpjot cerības slieksni. Rīga: Rīgas Metropolijas kūrija.
1996: Lamentovičs, Vojcehs. Mūsdienu valsts. Rīga: Zvaigzne ABC.
1998: Par to smejas visa skola. Rīga: Sprīdītis.
2000: Jānis Pāvils II. Dāvana un noslēpums. Rīga: Rīgas Metropolijas kūrija.
2001: Cihijs, Ludviks. Boļeks un Ļoļeks: Lieliskās brīvdienas. Rīga: Zvaigzne ABC.
2003: Medziņska, Eva. Ceļojums dzīvnieku pasaulē. Rīga: Zvaigzne ABC.
2004: Panfils, Tomašs. Eiropas Savienība: vēsture, darbības jomas, dalībvalstis. Rīga: Zvaigzne ABC.
2006: Šcipjorskis, Andžejs. Daiļā Seidenmanes kundze. Aizpute: Harro von Hirschheydt.
2007: Mana pirmā lasāmgrāmata. Rīga: Zvaigzne ABC.
2010: Višņevskis, Janušs Leons. Vientulība tīmeklī. Rīga: Zvaigzne ABC.
2011: Višņevskis, Janušs Leons. Bikini. Rīga: Zvaigzne ABC.
2012: Višņevskis, Janošs Leons. Mīļākā. Rīga: Zvaigzne ABC.
SASTĀDĪTAJA
Piedalījusies divvalodu vārdnīcu sastādīšanā un rediģēšanā.
1985: Angļu-latviešu un latviešu-angļu valodas vārdnīca (līdzautore).
1996: Angļu-latviešu valodas vārdnīca. Ap 45 000 vārdu. Rīga: Jāņa sēta. (Atkārtots izdevums 1997)
1998: Poļu īpašvārdu pareizrakstība un pareizruna latviešu valodā. (Sastādītāja Velta Staltmane, rediģējusi un papildinājusi Irēna Birzvalka.) Rīga: Zinātne.
1999: Słownik połsko-łotewski
= Latviešu-poļu vārdnīca. Ap 9000 un 12 000 vārdu. (Kopā ar Juzefu
Paaršutu.) Rīga: Jumava.