Guna Eglīte
21.08.1943 – 30.11.2008
Guna Eglīte (1943–2008) – letoniste, leksikoloģe, leksikogrāfe un tulkotāja. Akadēmisko izglītību ieguvusi Latvijas Valsts universitātes Vēstures un filoloģijas fakultātes latviešu valodas un literatūras nodaļā. Strādājusi par bibliotekāri Rīgas Politehniskajā institūtā, par korektori izdevniecībā "Zvaigzne" un Galvenajā enciklopēdiju redakcijā, bijusi Japāņu valodas un kultūras skolas pasniedzēja. Piedalījusies Latviešu literārās valodas vārdnīcas sagatavošanā (5.–7. sējums; Zinātne, 1984–1989). Publicējusi darbus latviešu valodas leksikoloģijā un leksikogrāfijā. 1988. gadā aizstāvējusi filoloģijas zinātņu kandidāta disertāciju "Raiņa dzejas vārdu krājuma leksikogrāfiskā analīze". Tulkojusi no japāņu valodas un analizējusi japāņu īpašvārdu atveides jautājumus. No japāņu valodas atdzejojusi un sastādījusi vairākus haiku dzejoļu krājumus un izlases, tulkojusi japāņu tautas pasakas, no angļu valodas tulkojusi Ursulas Mārkemas psiholoģisko padomu grāmatu "Kā tikt galā ar stresu" (Jumava, 1997). Publicējusi arī atsevišķus rakstus par budisma, indiešu un japāņu literatūru, kultūru un mitoloģiju.