Par Andra Jakubāna personību un daiļradi
"1967. gada vasarā dzelzs priekškara šajā pusē, kad putekļu
mākoņus atkal sacēla tanki, gatavojoties iebrukumam Čehoslovakijā,
laikrakstā "Literatūra un Māksla" parādījās Andra Jakubāna pirmais
stāsts. Ar virsrakstu "Serenāde", kas tik pārsteidzoši disonēja ar
apkārtējo nervozo noskaņojumu, ka daudzi jutās pat šokēti. Jauno
autoru nevarēja neievērot. Viņa rokraksts pārāk atšķīrās no tā, kas
raksturoja laikmeta kaligrāfiju. Agrāk nepamanīts, savdabīgs un
gatavs, rakstnieku aprindām apkārt nesīcis kā odiņš pirms kodiena,
Jakubāns pēkšņi, šķiet, bija nokritis no zila gaisa. Jā, biogrāfija
viņam bija raiba un svaidīga – mācījies Cēsīs, Valmierā, Rīgā. Trīs
gadus skolojies Universitātē, tad strādājis televīzijā par
elektriķi, par apgaismotāju. Bieži viņš nepublicējās, toties
uzliesmojumi bija spoži.
Drīz vien viņš jau strādāja Rakstnieku
savienībā par jauno autoru konsultantu. Sēdēja arī dažā labā
redaktora krēslā. Tomēr ne tā kā citi – savādāk. Kad apkārt skanēja
sapīņātas un mākslīgi sacirtotas runas, viņš aicināja patiesību
meklēt sevī, sacīja: "Jāsāk ar to, ka vispirms pašam jānoskaidro,
ko tu no savas pieredzes esi sapratis, kuri ir tie spēka punkti,
kas tev ļauj atsperties." To, ko toreiz cenzūras dēļ nevarēja
rakstīt par mūsu pašu vīriem, viņš uzrakstīja par gruzīniem, un
latviešu literatūra ieguva neaizmirstamu stāstu "Tbilisi, Tbilisi".
Apmīļojot Latvijas zemi un mūsu ļaužu vitalitāti, spalva Jakubāna
rokās uzbūra orķestri, kas nospēlēja veselu simfoniju ar nosaukumu
"Stāsts par veco, labo zemi un arī par jūru".
Jakubānu cienīja un
mīlēja, un šī mīlestība dažkārt izpaudās visai neparasti, proti,
reiz, piemēram, viņam par godu Universitātes aulā draugi sarīkoja
ērģeļu koncertu. Tukšā zālē pie neiedegtām gaismām. Rakstnieku
mājas priekšā Vesetas ielā mēnešiem ilgi nostāvēja ģipša
piemineklis – Jakubāna radītais Cumlaka tēls – iekārtas
personificētā aprobežotība ar diktatoriski paceltu roku. Daudz
spēka un enerģijas Andris Jakubāns kopā ar Ēriku Hānbergu savā
laikā iztērēja šķietami neiespējami – uzliekot uz jaunām,
neatkarīgām sliedēm vienu no lielākajām Latvijas avīzēm,
boļševistisko "Cīņu". Diemžēl arī pasaules stiprākie spēkavīri, kā
zināms, pavilkt lokomotīves, lidmašīnas un citus dižsmagumus spēj
tikai ierobežotu laiku un mazu gabaliņu.
Pēdējos gados Jakubāns
rakstīja maz. Tomēr pašu galveno paspēja – 2001.gadā sakopoja un
izdeva savu stāstu izlasi "33 stāsti". Izcila manta.
Reiz kāds vīrs
atnācis pie Andra Jakubāna un jautājis: "Sakiet, ja tas nav
noslēpums, kādam jābūt labam stāstam?" Jakubāns paskatījies uz
jautātāju, it kā brīnīdamies, ka viņš to nezina, un atbildējis: "Nu
ko es kā televīzijas bijušais apgaismotājs varu teikt? Gaišam
jābūt. Un drusku skumjam. Kā dzīve..." Tieši tādus viņš pats arī
rakstīja. Un aiziedams mums atstāj. Rakstnieki mirst tad, kad mirst
viņu sacerētais."
Skujiņš, Zigmunds. Andris Jakubāns. 28.II 1941.–16.VI 2008. Diena, 19.06.2008.
"Pirmais krājums "Mana baltā ģitāra" (1968) guva
ievērību galvenokārt ar patiesu jaunatnes tematikas atveidi. Turpmākajos
stāstos, atklājot dažādu sabiedrības slāņu tipiskus raksturus, Jakubāns
pievērsies laikmetīgām sociālētiskām problēmām. Krājumā "Vakariņas ar
klaunu" (1974) un krājumā "Burves aiziešana" (1980) autora
pasaules skatījums ironisks, plaši izmantota hiperbola. Krājumā "Un atkal
melnais suns pie kājām" (1988) tieksme sapludināt reālistisko un
fantastisko tēlojumu. Nezaudējot dzīves dramatisma izjūtu, krājuma tonalitātē
jūtams lirisks, gaišs akcents."
Treimane, Inese. Andris Jakubāns. Latviešu rakstniecība biogrāfijās. R.: Zinātne, 2004.
Par krājumu "Vakariņas ar klaunu"
"Zīmīgi jakubāniski stāsti ir arī "Tbilisi, Tbilisi, Tbilisi" un
"Cements". Bet ko nozīmē – jakubāniski? Salīdzinājumā ar agrāko gadu prozu, ko
rakstījuši citi, iezīmīgākais un izturēts Jakubāna prozā ir slieksme vēstīt
par cilvēkiem, kas ir un paliek tikai cilvēki. Cilvēki dažādos dzīves
momentos, dzēruši un nedzēruši, barā vai pa vienam. Brīžiem ērmīgās
situācijās, brīžiem morālisti līdz sirds dziļumiem, bet citu neizprasti. Vai
šie cilvēki dzīvo zemē, ko dēvē par padomju zemi, vai citur – galu galā ir
vienalga: ārējie atribūti var būt dažādi, bet starp ārējā novilktajām
robežām cilvēks tomēr svaidās "pa savam". Ir patīkami ar tādiem satikties
prozā, just viņu dzīvās asinis pulsējam, nervus ietrīcamies. Papīra figūriņu
priekšsēžu un varoņu vietā cilvēks kā cilvēks. Tas ir daudz."
Irbe, Gunārs. Cilvēki kā cilvēki. Jaunā Gaita, 1975, nr. 105.