Darbi: Darba autors (1)
Attēli: Persona attēlā(2)
Vārds | Ingrīda Ārija Alksne |
---|---|
Papildu vārdi | Ingrīda Alksnis |
Dzimtais vārds | Ingrīda Ārija Tīcmane |
Kopsavilkums | Ingrīda Ārija Alksne (1937) — literatūrzinātniece, tulkotāja. Mācījusies latviešu pamatskolā un vācu ģimnāzijā Lībekā, studējusi filozofiju, romāņu un angļu filoloģiju Hamburgas universitātē. Mācījusi angļu un franču valodu vācu mācību iestādēs. Kopš 1972. gada ir Ženēvas universitātes Tulku institūta profesore, no 1975. līdz 1979. gadam — Vācu nodaļas direktore. Universitātē pasniegusi tulkošanas teoriju un praksi. Pētījusi salīdzināmās struktūras angļu, vācu, franču un latviešu valodā, kā arī salīdzināmo tulkošanu. Publicējusi rakstus par Tomasa Manna, Franca Kafkas, Albēra Kamī darbu tulkojumiem angļu un franču valodās. |
Personiska informācija | Dzimusi advokāta ģimenē. 1944. gadā kopā ar vecākiem izceļojusi uz Vāciju. Trimdas literatūrzinātnieka un tulkotāja Ivara Jāņa Alkšņa sieva. |
Profesionālā darbība | 1997: nozīmīgs pētījums "Gētes "Fausts" franču un angļu valodā salīdzinājumā ar Raiņa tulkojumu". |
Citātu galerija | Par pētījumu "Gētes "Fausts" franču un angļu valodā salīdzinājumā ar Raiņa tulkojumu""Patīkami, ka Alksnes kundze novērtējusi Raiņa tulkojumu kā talantīgu, turklāt jo grūtāk paveicamu darbu tādēļ, ka latviešu valoda nebija senas kultūrtautas valoda un daudzu jēdzienu nosaukumu tai trūka, tomēr Raiņa tulkojums nenobāl pārējo tautu tulkojumu fonā."Akmene, Ilze. Johana volfganga Gētes "Faustam" latviešu valodā — 100. Latviešu Zinātņu Akadēmijas Vēstis, Nr. 05–06, 01.05.1997. |
Saiknes | Ivars Jānis Alksnis (1937) - Vīrs |
Nodarbes | zinātniece literatūrzinātniece |
Dzimšanas laiks/vieta | 22.11.1937 Rīga Rīga |
Izglītība | 1948 – 1950 Lībeka Lübeck, Schleswig-Holstein, Germany Latviešu pamatskola Lībekā. 1951 – 1957 Lībeka Lübeck, Schleswig-Holstein, Germany Vācu ģimnāzija Lībekā. 1957 – 1963 Hamburgas universitāte Hamburga Hamburg, Germany Studējusi filozofiju, romāņu un angļu filoloģiju. |
Darbavieta | 1972 Ženēvas universitāte Ženēva Geneva, Switzerland Tulku institūts Profesore. Pasniegusi tulkošanas teoriju un praksi. 1975 – 1979 Ženēvas universitāte Ženēva Geneva, Switzerland Tulku institūts |
# | Vieta | Date | Veids | Vietas tips |
---|---|---|---|---|
1 | Rīga (Rīga) | 22.11.1937 | Dzimšanas laiks/vieta | Pilsēta |
2 | Lībeka (Lübeck, Schleswig-Holstein, Germany) | 1948 - 1950 | Izglītība | Pilsēta |
3 | Lībeka (Lübeck, Schleswig-Holstein, Germany) | 1951 - 1957 | Izglītība | Pilsēta |
4 | Hamburga (Hamburg, Germany) | 1957 - 1963 | Izglītība | Pilsēta |
5 | Ženēva (Geneva, Switzerland) | 1972 | Darbavieta | Pilsēta |
6 | Ženēva (Geneva, Switzerland) | 1975 - 1979 | Darbavieta | Pilsēta |