The Cat King of Havana

Комментировать

КоллекцияApgāds "Zvaigzne ABC"
НазваниеThe Cat King of Havana (Латышский)
Дополнительная информация

Publicitātes informācija

Latviešu autora romāns jauniešiem, kas izdots lielā ASV izdevniecībā Katherine Tegen Books!

Kad Riku Gutjeresu viņa sešpadsmitajā dzimšanas dienā pamet draudzene, puisis saprot: ir pienācis laiks pārmaiņām. Riks iestājas salsas deju skolā... citas meitenes dēļ, un aicina viņu sev līdzi pavadīt vasaru Kubā. Oficiālais iemesls: mācīties dejot. Slēptā programma: romantika zem palmām.
Tomēr Kuba nenozīmē tikai sauli, salsu un mūziku. Un, kad abi jaunieši beidzot atrod mīlestību, viņiem sāp...

Toms Kreicbergs (1985) a.k.a. Tom Crosshill dzimis Rīgā, bet pēc Rīgas Valsts 1. ģimnāzijas beigšanas devies uz ASV. Vairāk nekā gadu dzīvojis Kubā, iepazīstot tropu komunisma spožumu un postu. Trīsreiz bijis nominēts prestižajai Nebulas balvai, vienu reizi – WSFA Small Press Award un Latvijas Literatūras gada balvai (nominācija Labākā debija par zinātniskās fantastikas stāstu krājumu “Dubultnieki un citi stāsti” 2012. gadā). Viņa romāns “Lopu ekspresis” uzvarēja Latvijas Televīzijas un Latvijas Radio balvas “Kilograms kultūras 2016” rudens balsojumā.

No angļu valodas tulkojusi Ieva Melgalve.

Latviešu autora romānu sākotnēji publicēja liela ASV izdevniecība Katherine Tegen Books (HarperCollins) un tas nu jau tulkots 4 valodās. Romāns skata Kubas tropu komunisma spožumu un postu pirmās mīlestības skarta amerikāņu pusaudža acīm. Izdevums “Publisher’s Weekly” slavē romānu kā spožu prozu un uzteic autora humora izjūtu.

Bārbala Simsone, Zvaigzne ABC: “Romāna pamatā ir Kreicberga personiskā pieredze, dzīvojot Kubā. Tomēr šis ir tikai intriģējošs, eksotisks fons stāstam par jaunieša sevis meklējumiem, kā arī grūto mākslu pieņemt pareizos lēmumus vēsturiski un politiski sarežģītā situācijā. Tematika šķitīs īpaši aktuāla lasītājiem, kuri atceras padomju laikus un seko “čekas maisu” jautājumam. Autora trāpīgais, humoristiskais rakstības stils saistīs dažādu paaudžu lasītājus.”

Toma Kreicberga vārds latviešu literatūrā parādījās 2011. gadā ar īsprozas krājumu “Dubultnieki un citi stāsti”. Sabiedrību aplidoja ziņa par fenomenu – jaunu latviešu rakstnieku, kurš raksta angļu valodā un kura stāsti nominēti prestižajai Nebula balvai. “Dubultnieki” izpelnījās atzinīgas atsauksmes un tika nominēts Latvijas Literatūras gada balvai spilgtākās debijas kategorijā. Atzinību guva arī autora romāns “Lopu ekspresis”, kas vēstīja par jauna censoņa ērkšķaino pieredzi Volstrītas finanšu tīklos un risināja stāstu par puiša vecmāmiņas pūliņiem izdzīvot izsūtījumā Sibīrijā.

Pēdējos gados Kreicberga vārds sabiedrībā gan plašāk izskanējis saistībā ar viņa darbu finanšu nozarē, izveidojot un vadot pensiju pārvaldītāju INDEXO.

Romāns “Havanas kaķu karalis” sākotnēji rakstīts angliski, autoram piedaloties Aiovas Universitātes Starptautiskajā rakstnieku programmā. Romānu tulkojusi pazīstamā rakstniece Ieva Melgalve. Tas uzrunās gan jauniešus, gan vēstures un ģeopolitikas cienītājus, gan Kubas mūzikas un dejas mīļus.
ИздательствоZvaigzne ABC
Форматкнига
Вид работыперевод
ISBN9789934076343
КатегорииŽanri / Literature / Литературные жанры / Проза / Роман
migrateToms Kreicbergs
migrateIeva Melgalve
Файлы
migrate2019
Rīga
Rīga
Ключевые слова

We use cookies to improve your experience on our website. By browsing this website, you agree to our use of cookies. Read more.