Kolekcija | LU LFMI izdevniecība |
---|---|
Nosaukums | Gothards Frīdrihs Stenders (1714–1796) un apgaismība Baltijā Eiropas kontekstā |
Papildu informācija | Pilns nosaukums: Gothards Frīdrihs Stenders (1714–1796) un apgaismība Baltijā Eiropas kontekstā. Gotthard Friedrich Stender (1714–1796) und die Aufklärung im Baltikum im europäischen Kontext. Gotthard Friedrich Stender (1714–1796) and the Enlightenment in the Baltics in European contexts. “Gothards Frīdrihs Stenders (1714–1796) un apgaismība Baltijā Eiropas kontekstā” ir starpdisciplinārs rakstu krājums (sastādītāja un zinātniskā redaktore Dr. philol. Māra Grudule), kurā apkopoti 2014. gadā Stendera 300. dzimšanas dienai veltītās konferences ziņojumi. Latvijas un ārzemju zinātnieku publikācijas sniedz ieskatu turpat vai visās Stendera darbības sfērās, kā arī pievērš uzmanību Baltijas kultūras kontekstiem, apgaismības ideju pārvietošanās ceļiem un to recepcijai 19. gadsimtā. Šis krājums paredzēts plašam lasītāju lokam Latvijā un pasaulē, tādēļ visi raksti publicēti tajās valodās, kurās to autori uzstājās konferencē, tomēr visām publikācijām pievienots arī izvērsts kopsavilkums citā – latviešu vai vācu – valodā, bet visi teksti latviešu valodā atveidoti atbilstoši mūsdienu latviešu valodas ortogrāfijas prasībām. Krājums būs noderīgs ikvienam, kam sagādā prieku Baltijas kultūrvēstures studijas un jauni pavērsieni Rietumeiropas un Baltijas vācu apgaismotāju attiecību ceļos. “Rakstu krājums “Gothards Frīdrihs Stenders (1714–1796) un apgaismība Baltijā Eiropas kontekstā” ir patiesi kvalitatīvs un mūsdienīgs pētījums, kas ievērojami modernizē apgaismības un Stendera interpretāciju. Tas bagātinās ne tikai vēsturiskās pagātnes iepazīšanu, bet veicinās arī mūsdienu zinātnes un kultūras procesu Latvijā vispār.” (Dr. phil. Skaidrīte Lasmane, Latvijas Universitātes vadošā pētniece) Literārās redaktores: Dr. philol. Ieva E. Kalniņa (latviešu valodā), Dr. Inga Probst (vācu valodā), Dr. philol. Elita Saliņa (angļu valodā). Tulkotājas: Beata Paškevica (latviešu valodā), Mg. Sabine Jordan (vācu valodā), Dr. philol. Elita Saliņa (angļu valodā) un Mg. Margarita Spirida (angļu valodā). Monogrāfija ir latviešu, vācu un angļu valodā. |
Izdevējs | LU Literatūras, folkloras un mākslas institūts |
Izdevuma veids | grāmata |
Darba veids | oriģināldarbs |
ISBN | 978-9984-893-32-7 |
Kategorijas | Žanri/ Zinātniskie darbi/ Zinātniskā darba nozare/ literatūrzinātniskie darbi Žanri/ Zinātniskie darbi/ Zinātniskā darba tips/ monogrāfija |
Darba autors | Renāte Siliņa-Piņķe Benedikts Kalnačs Zigrīda Frīde Ināra Klekere Indra Čekstere Pauls Daija Gvido Straube Aija Taimiņa Ilga Jansone Ieva Pauloviča Raivis Bičevskis Anita Helviga Pāvels Štolls |
Mākslinieks | Valdis Villerušs |
Recepcijas persona | Rūdolfs Blaumanis Gothards Frīdrihs Stenders Kristofs Harders Johans Jakobs Harders |
Redaktors | Ieva Kalniņa Elita Saliņa |
Sastādītājs | Māra Grudule |
Tulkotājs | Margarita Spirida Sabīne Jordana Elita Saliņa |
Faili | |
Saistītie darbi | Gedanken eines Greises über den nahen Zustand jenseit des Grabes |
Izdošanas gads/vieta | 2018 LU Literatūras, folkloras un mākslas institūts Mūkusalas iela 3, Rīga Mūkusalas iela 3, Rīga, LV-1048 |
Atslēgvārdi | |
# | Vieta | Datums | Veids | Kategorija | Vietas tips | Teksta fragments |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Mūkusalas iela 3, Rīga (Mūkusalas iela 3, Rīga, LV-1048) | 2018 | Izdošanas gads/vieta | (Nav norādīts) | Ēka, māja |