Grāfa lielmāte Genoveva

Vācu rakstnieka, mācītāja un pedagoga Kristofa Šmīda (Schmid, 1768-1854) literarizētas viduslaiku leģendas tulkojums. Grāmata ļoti populāra tautas apgaismības laikmetā arī citviet Eiropā, tulkota 24 valodās, tai skaitā arī igauniski. Leitāna tulkojums publicēts atkārtoti 1848., 1867.?, 1872., 1878., 1884. Pēc 1891. gada publicēti vairāki jauni tulkojumi ar atkārtotiem izdevumiem, t.sk. latgaliešu valodā (1907); 20. gadsimta pirmajā pusē motīvs vairākkārt izmantots arī latviešu dramaturģijā. Par darbu un tā recepciju sīkāk: Lilija Limane. Stāsts par grāfieni Genovevu kā triviālliteratūras sacerējums. Letonica 37 (2018), 119.-133.lpp.

Nosaukums oriģinālvalodā

Genovefa. Eine der schönsten und rührendsten Geschichten des Alterthums, neu erzählt für alle guten Menschen, besonders für Mütter und ihre Kinder

Izdevējs

J. K. D. Millera apgāds

Izdevuma veids

Grāmata

Darba veids

Tulkojums

Klasifikators

Tulkotājs

Izdošanas gads/vieta

1845