Valentīna Eisule

lv
Ziņot redaktoram

 Kolekcijas (2)

Darbi: Darba autors (4); Sastādītājs (1); Komentāra autors (1); Recepcijas persona (4)

Attēli: Persona attēlā(6)

VārdsValentīna Eisule
KopsavilkumsValentīna Eisule (1930–2002) – tulkotāja. No krievu valodas tulkojusi vairāk nekā divdesmit darbus, to vidū ir kirgīzu rakstnieka Čingiza Aitmatova, krievu rakstnieku Fjodora Abramova, Daniila Graņina, Konstantīna Paustovska, Valentīna Rasputina romāni un stāsti. Izcils ir Latvijā dzīvojošā krievu rakstnieka Roalda Dobrovenska romāna “Rainis un viņa brāļi” tulkojums. Valentīnas Eisules tulkojumiem raksturīga saturiski un stilistiski precīza autoru individualitātes atklāsme un izteiksmīga latviešu valoda.

Personiska informācija1930: 14. janvārī dzimusi robežsarga ģimenē.
Profesionālā darbība1957: pirmā nozīmīgā publikācija – apcere "Kārļa Pelēkā dzeja" almanahā "Jauno vārds".

Tulkojumi no krievu valodas

1958: Rozova, Rozālija. Mēs no Latvijas: apraksti par mūsu republikas jauniešiem Turgajā. Rīga: Latvijas Valsts izdevniecība.
1962: Obuhovs, Mihails. Jastrebovi. Rīga: Latvijas Valsts izdevniecība.
1964: Volinskis, Leonīds. Laikmeta seja: grāmata par krievu māksliniekiem. Rīga: Latvijas Valsts izdevniecība.
1965: Graņins, Daniils. Eju pretī negaisam. Rīga: Liesma.
1967: Aitmatovs, Čingizs. Ardievu, Gulsari! Rīga: Liesma.
1967: Ančarovs, Mihails. Nevarbūtības teorija. Rīga: Liesma.
1969: Paustovskis, Konstantīns. Vienatnē ar rudeni. Rīga: Liesma.
1970: Jerjomins, Dmitrijs. Dižā joma. Rīga: Liesma.
1971: Abramovs, Fjodors. Divas ziemas un trīs vasaras. Rīga: Liesma.
1973: Sartakovs, Sergejs. Barbina stāsti. Rīga: Liesma.
1975: Abramovs, Fjodors. Pelageja; Aļka. Rīga: Liesma.
1977: Abramovs, Fjodors. Ceļi un krustceļi. Rīga: Liesma.
1978: Aitmatovs, Čingizs. Agrās dzērves. Rīga: Liesma.
1979: Aleksejevs, Mihails. Ieviņa rūgtā. Rīga: Liesma.
1981: Stepņaks-Kravčinskis, Sergejs. Andrejs Kožuhovs. Rīga: Liesma.
1982: Aitmatovs, Čingizs. Raibais suns, kas skrien gar jūras malu. Rīga: Liesma.
1982: Aitmatovs, Čingizs. Un garāka par mūžu diena ilgst. Rīga: Liesma.
1985: Abramovs, Fjodors. Māja. Rīga: Liesma.
1986: Tjanšana avoti: kirgīzu rakstnieku stāstu izlase. (Kopā ar citiem.) Rīga: Liesma.
1987: Aleksejevs, Mihails. Kaušļi. Rīga: Liesma.
1987: Lavreņovs, Boriss. Četrdesmit pirmais. Rīga: Liesma.
1988: Rasputins, Valentīns. Mūžu dzīvo, mūžu mīli. Rīga: Liesma.
1993: Aitmatovs, Čingizs. Pieresvieta. Rīga: Liesma.
1995: Brjusovs, Valērijs. Ugunīgais eņģelis. (Fragmenti publicēti laikrakstā "Labrīt".)
1996: Brjusovs, Valērijs. Uzvaras altāris. (Fragmenti publicēti laikrakstā "Literatūra. Māksla. Mēs".)
1999: Dobrovenskis, Roalds. Rainis un viņa brāļi: viena dzejnieka septiņas dzīves. Rīga: Karogs.
2005: Dobrovenskis, Roalds. Rainis un viņa brāļi: viena dzejnieka septiņas dzīves. Rīga: Jumava.
2015: Dobrovenskis, Roalds. Rainis un viņa brāļi: viena dzejnieka septiņas dzīves. 3. izdevums. Rīga: Jumava.
Citātu galerija"Daniila Graņina, Čingiza Aitmatova, Fjodora Abramova, Konstantīna Paustovska darbus Eisules tulkojumā lasot, rodas tuvības sajūta ar oriģinālu; latviski precīzajā tulkojumā iezīmējas autora izteiksmes līdzekļi, valodas savdabība un stils. Sistemātiskam tulkošanas darbam izvēloties tādus autorus kā Abramovs un Aitmatovs, Eisule apliecina tos kritērijus, kurus viņa pati kā tulkotāja, redaktore un kritiķe izvirza literatūrai, un tie ir augsti."
Pētersons, Pēteris. Citēts pēc: Dobrovenskis, Roalds. Tuvības sajūta. Karogs, 2002, Nr. 5, 237. lpp.

Par Roalda Dobrovenska romāna "Rainis un viņa brāļi" tulkojumu

"Viņa strādāja nesavtīgi, aizrautīgi, – tāpat kā runāja, ar tādu karstumu, ar tādu, vēlreiz teikšu, aizrautību, it kā mazdrusciņ aizrīdamās, it kā baidīdamās nepaspēt. Romāns “Rainis un viņa brāļi” vispirms iznāca Valentīnas Eisules tulkojumā un tikai pēc gada – oriģinālā. Ne tikai Austrālijā, ASV, Kanādā, Vācijā, Zviedrijā latvieši grāmatu lasīja un apsprieda, it kā tā būtu rakstīta latviski: tas pats bija arī šeit, Latvijā. Es nezinu, vai varētu būt lielāka atzinība tulkotājam."

Dobrovenskis, Roalds. Valentīna Eisule.1930.14.I–2002.14.IV. Literatūra un Māksla Latvijā, 2002,18. aprīlis.
Nodarbestulkotāja
Dzimšanas vieta14.01.1930
Rēzekne
Rēzekne
Izglītojies1938–1949
Rēzeknes 1. vidusskola
Rēzekne
Rēzekne
1949–1954
Latvijas Valsts universitāte
Rīga
Rīga

Filoloģijas fakultāte

Darbavieta1954–1962
Latvijas Valsts izdevniecība
Rīga
Rīga

Korektore, sekretāre, vēlāk – redaktore.


1965–1967
Izdevniecība "Liesma"
Aspazijas bulvāris 24, Rīga
Aspazijas bulvāris 24, Rīga, LV-1050

Redaktore


1967–1983
Laikraksts "Literatūra un Māksla"
Krišjāņa Barona iela 12, Rīga
Krišjāņa Barona iela 12, Rīga, LV-1050
Redakcijas locekle

1983–1985
Žurnāls "Karogs"
Krišjāņa Barona iela 12, Rīga
Krišjāņa Barona iela 12, Rīga, LV-1050
Redakcijas locekle
Dalība organizācijās1983
Latvijas Padomju rakstnieku savienība
Krišjāņa Barona iela 12, Rīga
Krišjāņa Barona iela 12, Rīga, LV-1050
Miršanas vieta14.04.2002
Rīga
Rīga
Apglabāts20.04.2002
Dricānu kapi
"Dricānu bērnudārzs", Dricāni, Dricānu pagasts, Rēzeknes novads, LV-4615
Tiek rādīti ieraksti 1-10 no 10.
#VietaDatumsKategorijaVeidsVietas tipsTeksta fragments
   
1Rēzekne
(Rēzekne)
14.01.1930(Nav norādīts)Dzimšanas vietaPilsēta
2Rēzekne
(Rēzekne)
1938 - 1949(Nav norādīts)IzglītojiesPilsēta
3Rīga
(Rīga)
1949 - 1954(Nav norādīts)IzglītojiesPilsēta
4Rīga
(Rīga)
1954 - 1962(Nav norādīts)DarbavietaPilsēta
5Aspazijas bulvāris 24, Rīga
(Aspazijas bulvāris 24, Rīga, LV-1050)
1965 - 1967(Nav norādīts)DarbavietaĒka, māja
6Krišjāņa Barona iela 12, Rīga
(Krišjāņa Barona iela 12, Rīga, LV-1050)
1967 - 1983(Nav norādīts)DarbavietaĒka, māja
7Krišjāņa Barona iela 12, Rīga
(Krišjāņa Barona iela 12, Rīga, LV-1050)
1983 - 1985(Nav norādīts)DarbavietaĒka, māja
8Krišjāņa Barona iela 12, Rīga
(Krišjāņa Barona iela 12, Rīga, LV-1050)
1983(Nav norādīts)Dalība organizācijāsĒka, māja
9Rīga
(Rīga)
14.04.2002(Nav norādīts)Miršanas vietaPilsēta
10Dricānu kapi
("Dricānu bērnudārzs", Dricāni, Dricānu pagasts, Rēzeknes novads, LV-4615)
20.04.2002(Nav norādīts)ApglabātsKapsēta

:Nav norādīta kategorija

:Nav norādīta kategorija

:Nav norādīta kategorija

:Nav norādīta kategorija

Šī vietne izmanto sīkdatnes, lai uzlabotu lapas lietojamību un optimizētu tās darbību. Turpinot lietot šo vietni, Jūs piekrītat sīkdatņu lietošanai lulfmi.lv digitālajos resursos. Uzzināt vairāk.