Matīss Treimanis

lv
Ziņot redaktoram

Kolekcijas (1)

Attēli: Persona attēlā(1)

VārdsMatīss Treimanis
KopsavilkumsTulkotājs Matīss Treimanis (1969) pazīstams ar saviem tulkojumiem no somu valodas. Par S. Istanmeki romāna "Pārāk resna, lai būtu taurenītis" tulkojumu nominēts Latvijas Literatūras Gada balvai 2004 kategorijā "Labākais tulkojums". Kopš 2010. gada janvāra Treimanis turpina 1990. gadu vidū aizsākto darbu pie lielākas somu-latviešu vārdnīcas sastādīšanas.
Personiska informācijaMāte Dagmāra Treimane – izdevniecības "Liesma", vēlāk apgāda "Avots" ekonomiste. Tēvs Kārlis Treimanis – neiroķirurgs.
Profesionālā darbība
Strādājis par skolotāju Rīgas igauņu skolā (1990. gadu sākumā); par tulku somu saldumu tirdzniecības firmas "Pajunen" Latvijas filiālē (1990. gadu sākumā); par tulkotāju vairākos Rīgas un Tallinas tulkojumu birojos (kopš 1990. gada).
Vairākus gadus bijia Latvijas Kultūras akadēmijas Nordistikas centrā somu valodas pasniedzējs (vairākus gadus pēc 2005. gada).
Tulkotāju kursi Helsinkos, Somijā (2002); somu valodas kursi Jiveskilē, Somijā (2003), Littera Baltica seminārs Turku, Somijā (2004).

Pirmā publikācija

1999: Tapio Koivukari noveles "Pasaules malā" tulkojums laikrakstā "Literatūras avīze", Nr. 6.–7., 1999.II.

Tulkojumi no somu valodas

Grāmatās:
2000:
A. Pāsilinna "Zaķa gads", Pētergailis
2003: S. Istanmeki "Pārāk resna, lai būtu taurenītis", Pētergailis; romāna daļas lasījumos Latvijas radio, pilnībā viss romāna lasījums ieskaņots Latvijas Neredzīgo biedrības klausītājiem.
2004: A. Pāsilinna "Desmit rīvītes", Daugava; pilnībā audio lasījums Latvijas Neredzīgo biedrības klausītājiem.
2005: K. Reihke "Divas saules", AGB
2006: Kari Hotakainena romāns Ierakumu ceļš, Dienas apgāds

Periodikā:
1999:
A. Pāsilinna "Ej un meklē", žurnālā "Daugava"
1999: Tapio Koivukari novele "Pasaules malā", laikrakstā "Literatūras avīze"
1999: Tapio Koivukari novele "Mūžīgie zemeņu lauki"., jauno autoru žurnālā "Luna"
2004: Tapio Koivukari novele "Ziņojumi par krietniem ļaudīm", LU literārais žurnāls "Vārti"


Citi projekti:
Tulkotas un latviski titrētas filmas studentu vajadzībām:
Pēc A. Pāsilinnas darbu motīviem:
"Zaķa gads", režisors Risto Jarva,
"Mūžs īss, Ritkenens garš", režisors Ere Kokonens
"Alekša Kivi dzīve"" , režisors Jari Halonens

Nominācijas

2004: tulkotais S. Istanmeki romāns "Pārāk resna, lai būtu taurenītis" nominēts Latvijas Literatūras Gada balvai kategorijā "Labākais tulkojums"
Nodarbestulkotājs
Dzimšanas laiks/vieta17.07.1969
Rīga
Rīga
Izglītojies1976–1983
Rīgas 49. vidusskola
Krišjāņa Valdemāra iela 65, Rīga
Krišjāņa Valdemāra iela 65, Rīga, LV-1010

1987–1988
Tartu universitāte
Ülikooli 18, Tartu
Ülikooli 18, Tartu, Estonia, 51005

2001–2005
Latvijas Universitāte
Visvalža iela 4a, Rīga
Visvalža iela 4A, Rīga, LV-1050

Moderno valodu fakultātes somugru nodaļā.

Dalība organizācijās2004
Latvijas Rakstnieku savienība


Tiek rādīti ieraksti 1-4 no 4.
#VietaDatumsVeidsVietas tips
  
1Rīga
(Rīga)
17.07.1969(nav uzstādīts)Pilsēta
2Krišjāņa Valdemāra iela 65, Rīga
(Krišjāņa Valdemāra iela 65, Rīga, LV-1010)
1976 - 1983(nav uzstādīts)Ēka, māja
3Ülikooli 18, Tartu
(Ülikooli 18, Tartu, Estonia, 51005)
1987 - 1988(nav uzstādīts)Ēka, māja
4Visvalža iela 4a, Rīga
(Visvalža iela 4A, Rīga, LV-1050)
2001 - 2005(nav uzstādīts)Ēka, māja

Šī vietne izmanto sīkdatnes, lai uzlabotu lapas lietojamību un optimizētu tās darbību. Turpinot lietot šo vietni, Jūs piekrītat sīkdatņu lietošanai lulfmi.lv digitālajos resursos. Uzzināt vairāk.