Guntis Valujevs

lv
Ziņot redaktoram

Kolekcijas (1)

Attēli: Persona attēlā(1)

VārdsGuntis Valujevs
KopsavilkumsGuntis Valujevs (1955–2020) – tulkotājs no angļu un spāņu valodas, tulkojis 20. gadsimta klasiķu Hulio Kortāsara, Gabriela Garsijas Markesa, Huana Rulfo, Džeimsa Boldvina un citu autoru darbus. 2007. gadā par Hulio Kortāsara krājuma "Stāsti" un Gabriela Garsijas Markesa romāna "Mīlestība holeras laikā" tulkojumu Guntim Valujevam piešķirta Latvijas Literatūras gada balva.
Personiska informācija20. gadsimta 80. gados Guntis Valujevs bijis Latvijas komjaunatnes Centrālās komitejas pirmais sekretārs, Latvijas Rakstnieku savienības partijas biroja sekretārs, 80. un 90. gados – pasniedzējs Latvijas Universitātē, līdz 2016. gadam strādājis Latvijas Bankā – bijis bankas prezidenta biroja vadītājs un Ārējo sakaru pārvaldes vadītājs.
Profesionālā darbība

Tulkojumi no angļu valodas

1991: Džons Gārdners "Dzīves māksla" (John Gardner "Art of Living") grāmatā "Dzīves māksla" sērijā "Ārzemju rakstnieku stāsti jaunatnei" (Sprīdītis).
1994: Lens Deitons "Bēres Berlīnē: slepenais dosjē Nr. 3" (Len Deighton "Funeral in Berlin") (Lauku apgāds).
2003: Džeimss Boldvins "Džovanni istaba" (James Baldwin "Giovanni’s Room") (Atēna).
2004: Kolms Toibīns "Blekvoteras bāka" (Colm Tóibín "Blackwater Lightship") (Atēna).
2014: Džeimss Boldvins "Cita zeme" (James Baldwin "Another Country") (Mansards).

Tulkojumi no spāņu valodas

2006: Gabriels Garsija Markess "Mīlestība holeras laikos" (Gabriel García Márquez "Amor en los tiempos del cólera") (Atēna).
2006: Hulio Kortāsars "Stāsti" (Julio Cortázar) (Atēna).
2007: Huans Rulfo "Pedro Paramo" (Juan Rulfo "Pedro Páramo") (Atēna).
2008: Hulio Kortāsars "Kāds, vārdā Lūkass" (Julio Cortázar "Un tal Lucas") (Atēna).
Nodarbestulkotājs
Dzimšanas laiks/vieta23.01.1955
DarbavietaLatvijas Universitāte
Visvalža iela 4a, Rīga
Visvalža iela 4A, Rīga, LV-1050
Pasniedzējs LU Filoloģijas fakultātē.
Miršanas laiks/vieta19.05.2020
ApbalvojumiLatvijas Literatūras gada balva
Balva piešķirta par Hulio Kortāsara krājuma "Stāsti" un Gabriela Garsijas Markesa darba "Mīlestība holeras laikā" tulkojumu.
labākais tulkojums
2007


:Nav norādīta kategorija
Tiek rādīti ieraksti 1-2 no 2.
#VietaDatumsVeidsVietas tipsTeksta fragments
   
1Krišjāņa Barona iela 12, Rīga
(Krišjāņa Barona iela 12, Rīga, LV-1050)
(Nav norādīts)DarbavietaĒka, māja
2Visvalža iela 4a, Rīga
(Visvalža iela 4A, Rīga, LV-1050)
(Nav norādīts)DarbavietaĒka, māja

Šī vietne izmanto sīkdatnes, lai uzlabotu lapas lietojamību un optimizētu tās darbību. Turpinot lietot šo vietni, Jūs piekrītat sīkdatņu lietošanai lulfmi.lv digitālajos resursos. Uzzināt vairāk.