Rita Luginska

lv
Ziņot redaktoram

Kolekcijas (1)

Dorbi: Darba autors (9); Tulkotājs (2); Sastādītājs (3); Komentāra autors (1); Recepcijas persona (4)

Ilustrācijas: Persona attēlā(1)

VuordsRita Luginska
Pseidonims Eulālija Dorika
Dzymtais vuordsRita Kreice–Sargova
KopsavilkumsRita Luginska (1933 – 2005), rakstniece, tulkotāja. Stāstu krājumu "Neej man garām" (1969), "Menuets un cūkpupas" (1979), humora un satīras grāmatas "Šodien galdā gabaliņi iz dzīves ironijas mērcē" (1970), ceļojuma iespaidu apraksta "Polonēze pa Poliju" (1973) autore. Tulkojusi poļu literatūru latviešu valodā. Viena no "Poļu–latviešu vārdnīcas" (1970) sastādītājām. Rakstījusi Polijas periodiskajos izdevumos par latviešu literatūru.
Personiskuo informaceja Dzimusi pedagoga ģimenē.
Mācījusies Tukuma pamatskolā.
1952: beigusi Rīgas 5. vidusskolu.
1957: beigusi LVU Bioloģijas fakultāti.
Strādājusi ZA Organiskās sintēzes institūtā, Latvijas radio.
Profesionaluo darbeiba1958: pirmā publikācija – skice "Guntiņas iepazīšanās ar pavasari" žurnālā "Padomju Latvijas Sieviete" (5. nr.) ar parakstu R. Kreice-Sargova.
1970: viena no "Poļu-latviešu vārdnīcas" sastādītājām.
Rakstījusi Polijas periodiskajos izdevumos par latviešu literatūru. Periodikā publicējusi aprakstus, recenzijas, problēmrakstus. Tulkojusi lugas Latvijas teātriem.

Stāsti

"Neej man garām" (1969)
"Menuets un cūkpupas" (1979)

Humors un satīra

"Šodien galdā gabaliņi iz dzīves ironijas mērcē" (1970) (ar pseidonīmu Eulālija Dorika)

Ceļojuma apraksts

"Polonēze pa Poliju" (1973)

Tulkojumi

S. Lema "Astronauti" (per. 1959) un krāj. "Pasaules gals pulksten astoņos vakarā" (1989), Ā. Bagdaja "0:1 pirmajā puslaikā" (1961), "Ūsainītis" (1989), B. Prussa "Lelle" (1963), J. Bžehvas "Pana Klekša piedzīvojumi" (1964), H. Ožogovskas "Puisītis Ačgārnītis jeb no neveiksmīgā Jaceka dienasgrāmatas", J. Ivaškeviča stāstu izlasi "Meitene un baloži" (abi 1967), J. Pšimanovska "Četri tankisti un suns" (1972), poļu noveļu izlasi "Saulgrieze" (1978, sast. kopā ar V. Borisovu; L. tulk., priekšv., īsas ziņas par autoriem), E. Ožeškovas "Pēdējā mīlestība" (1981), M. Kovnackas "Viņpus dzīvžoga" (1985), J. Glovacka "Valdnieces Nofretetes testaments" (1989). L. latviskojusi poļu dzeju antoloģijā "Kamēr mēs vēl dzīvi" (1971). L. tulkojumi public. arī izdevumos "Pasaules bērni" un "Divpadsmit mēneši".
Nodarbestulkotāja
rakstniece
Dzimšanas laiks/vieta27.06.1933
Daugavpils
Daugavpils, Daugavpils novads
IzglītojiesTukuma pamatskola
Tukums
Tukums, Tukuma novads

1952
Rīgas 5. vidusskola
Āgenskalna iela 21a, Rīga
Āgenskalna iela 21A, Rīga, LV-1048

1957
Pētera Stučkas Latvijas Valsts universitāte
Rīga
Rīga

Bioloģijas fakultāte

DarbavietaRīga
Rīga
Strādājusi Zinātņu Akadēmijas Organiskās sintēzes institūtā.

Latvijas Radio
Doma laukums 8, Rīga
Doma laukums 8, Rīga, LV-1050
Dalība organizācijās1971
Latvijas Padomju rakstnieku savienība
Krišjāņa Barona iela 12, Rīga
Krišjāņa Barona iela 12, Rīga, LV-1050
Miršanas laiks/vieta02.10.2005

:Nav norādīta kategorija

:Nav norādīta kategorija

:Nav norādīta kategorija

:Nav norādīta kategorija
Tiek rādīti ieraksti 1-7 no 7.
#VītaDatumsTipsVietas tipsTeksta fragments
   
1Daugavpils
(Daugavpils, Daugavpils novads)
27.06.1933Dzimšanas laiks/vietaPilsēta
2Tukums
(Tukums, Tukuma novads)
(Nav nūruodeits)IzglītojiesPilsēta
3Āgenskalna iela 21a, Rīga
(Āgenskalna iela 21A, Rīga, LV-1048)
1952IzglītojiesĒka, māja
4Rīga
(Rīga)
1957IzglītojiesPilsēta
5Rīga
(Rīga)
(Nav nūruodeits)DarbavietaPilsēta
6Doma laukums 8, Rīga
(Doma laukums 8, Rīga, LV-1050)
(Nav nūruodeits)DarbavietaĒka, māja
7Krišjāņa Barona iela 12, Rīga
(Krišjāņa Barona iela 12, Rīga, LV-1050)
1971Dalība organizācijāsĒka, māja

Šī vietne izmanto sīkdatnes, lai uzlabotu lapas lietojamību un optimizētu tās darbību. Turpinot lietot šo vietni, Jūs piekrītat sīkdatņu lietošanai lulfmi.lv digitālajos resursos. Uzzināt vairāk.