Inga Gaile

Darbi: Darba autors (45); Tulkotājs (1); Redaktors (1); Recepcijas persona (45)
VārdsInga Gaile
Personiska informācijaFinished Riga Centre Humanitarian Secondary School (1993), and took courses in the Literary Theory, History and Criticism Department (1998), play writing at the Latvian Academy of Culture. Her series of poems were regularly published in Latvian literary periodicals from 1997 until nowadays. Inga Gaile’s collected poetry, “Laiks bija iemīlējies” (Time Had Grown Enamored), published in 1999, won the Klavs Elsbergs Award; in 2004 a second collection of poetry, “raudāt nedrīkst smieties” (Cry Not Laugh) was awarded the Anna Dagda Foundation Accolade for high quality poetry and excellent composition of collected work. The second collection was awarded with Ojāra Vācieša award. In 2007, the book of poems Cake Mary was published, which includes poems in Latvian written between 2004 and 2006 as well as poems in the Russian language. "Cake Mary" received the Days of Poetry Prize 2007. In 2004 invited by the Scotish P.E.N., Inga Gaile has been a resident in Edinburgh, Scotland. She has translated to Latvian poetry of Latvia’s Russian poets Semjons Hanins, Arturs Punte and Lena Sakur.

BIBLIOGRAPHY
Poetry


---Migla [Fog]. Riga: Mansards (2012)
---Kūku Marija [Maria, the Cake Killer]. Riga: Orbīta (2007)
---raudāt nedrīkst smieties [Cry Not Laugh], Riga: Rasa ABC (2004)
---Laiks bija iemīlējies [Time Had Grown Enamored], Riga: Pētergailis (1999)

Plays

---Āda [Skin]. Riga: Mansards (2011)


TRANSLATIONS

-Miscellaneous
--Bengali
---Cry not Laugh (Excerpts) // Tarjamaa. Vol. 1. No.1. Translated by Golam Hossain Habib. Bhashaantar (2008)

-Contributions to Anthologies and Periodicals
--English
---A section from the poetry collection Cry Not Laugh/ Translated by I. Lešinska//Latvian Literature 6. Latvian Literature Centre (2005)
---Five Poems // Small Is My Land. Edinburgh Review 115. Translated by Ieva Lešinska. United Kingdom: University of Edinburgh (2005)
---Poems // New Europen Poets. Translated by Ināra Cedriņš. Minnesota: Graywolf Press (2008)

--Lithuanian
---Poems // Poetinis Druskininku ruduo 2002 [Druskininkai Poetic Fall 2002]. Translated by Erika Drungyte. Vilnius: Vaga (2002)

--Swedish
---Poetry // Lettland diktar. Ord och steg. Translated by Juris Kronbergs. Stockholm: Tranan (2008)
Profesionālā darbība
Pirmā publikācija:
1996: publicējusi dzejoļus izdevumā "Mute".
Literāru darbu tulkojumi:
2002: dzeja lietuviešu valodā // Poetinis Druskininku ruduo 2002 [Dzejisks Druskininku rudens 2002] Ērika Druņģīte. Viļņa: Vaga.
2005: dzeja zviedru valodā // Ord från Lettland (tulkojis Juris Kronbergs) Norden.
2005: A section from the poetry collection Cry Not Laugh//Latvian Literature 6. Five Poems // Small Is My Land. Edinburgh Review 115. [Pieci dzejoļi] Ieva Lešinska. United Kingdom: University of Edinburgh.
2008: New Europen Poets [Jaunie Eiropas dzejnieki] Ināra Cedriņš. Minesota: Graywolf Press.
2008: dzeja zviedru valodā // Lettland diktar. Ord och steg. (tulkojis Juris Kronbergs) Stockholm: Tranan.
2008: dzeja bengāļu valodā. raudāt nedrīkst smieties (fragmenti) // Tarjamaa. Vol. 1. No.1. [] Golam Hossain Habib. Bhashaantar.
2009: dzeja lietuviešu valodā.Eglė Vilniuje. // Vilniaus įkvėpti [Egle Viļņā] Laura Laurušaitė, Veronika Adamonytė, Lina Žalytė.
2012: Gada grāmata. Margita Gailitis. Starptautiskā rakstnieku un tulkotāju māja
2012: dzeja lietuviešu valodā // Pavasaris bus kaip visuomet [Pavasaris būs kā vienmēr] Erika Drungytė. Viļņa: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla.
2013: dzeja vācu valodā. Junge Dichtung aus Lettland. [] Kristaps Grasis. hochroth.

Literārā līdzdalība citos projektos
2005: LV [kopā ar A. Jarovoju; pēc Raiņa un G. Priedes]. Režisors A. Jarovojs. Jaunais Rīgas teātris.
2006: Sauka, Ansis Uzraksti mani uz zemes [notis] : cikls balsij un klavierēm = Inscribe me on the land : cycle for voice and piano / Ansis Sauka; Inga Gaile, [teksts]. Rīga : Musica Baltica, 2006. 16 lpp.
2009: Neuzticīgie [pēc J. Veseļa]. Režisors A. Jarovojs. Nacionālais teātris.
Gaile, Inga Vēja suns [skaņu ieraksts] : dziesmas bērniem / Inga Gaile ; Ojārs Vācietis. [Latvija] : Musica Baltica, 2009. 1 CD
2011: Āda. Režisors A. Jarovojs. Ģertrūdes ielas teātris.
2012: Četras naktis [pēc F. Dostojevska]. Režisors A. Jarovojs. Ģertrūdes ielas teātris.
2013: Mūsu Silvija debesīs. Režisore I. Gaile. Ģertrūdes ielas teātris.
Robežstūmējs [skaņu ieraksts] / Aija Fedorova, Herta, Ivars Šteinbergs ; mūzika, montāža Uģis Vītiņš. [Rīga] : Naba Music/Melo Records, 2013. 1 CD
Dzejaslode. Krāsas [videoieraksts] = Poetry globe. Colours = Поэтокомета. Цвета / projekta ideja Līga Buševiča ; projekta kuratore Andra Konste ; interviju veidotāja Gita Grīnberga. [Latvija] : Apostrofs, [2013].
2014: Trauki. Režisore I. Gaile. Dirty Deal Teatro.
Gaile, Inga, Āda [skaņu ieraksts] / Inga Gaile. [Rīga] : Apostrofs, c2014. 1 CD (58:02) : digitāls.
Dzejkoncerts [skaņu ieraksts]. Latvija : Ascendum, [201-]. 1 CD (60:55) : digitāls.
Citātu galerija

Par dzejoļu krājumu "Migla" (Mansards, 2012)

"Apzinoties, ka lasītāja šķīstīšanās asarās pati par sevi vēl nav nekāds kvalitātes rādītājs (jo paraudāt var gadīties arī pie televīzijas seriāla), jāpiebilst, ka poētiskā forma šajā grāmatā ir izvēlēta atbilstoša vēstījumam. Teksts tagad ir labāk strukturēts, tam ir skaidrāks sākums, risinājums un beigas. Dzejoļi bieži ir gari, taču mazāk izskaistināti nekā senajos "meitenes laikos", vienlaikus saskaņā ar katra dzejoļa ieceri attīstot Gailes raksturīgo poētisko intonāciju, kas mēdz būt tīši neveikla, dusmīga, ar slenga elementiem vai, gluži otrādi, vecmodīga."

Auziņa, Anna. Iznākšana no miglas. Satori, 27.06.2012.

Par romānu "Stikli" (Dienas Grāmata, 2016)

"Tā ir vilinoša un iekšēji pretrunīga grāmata, kurā neviena pozīcija nav pilnīgi droša, nevienam tēlam nav dota iespēja būt viennozīmīgi traktējamam. Tomēr – gluži kā labi uzrakstīta luga vai dzejolis – šī grāmata turas kopā, pateicoties smalkām mijiedarbībām starp tās elementiem, tā ir nevis viena stāsta līnija, bet dažādu sižeta līniju audums – jebkurš diedziņš, to pavelkot, aizvestu pie citām domām un izjūtām. Un pāri visam šī grāmata ir autentiska – tā sarunājas nevis ar prātu (vai ne tikai ar prātu), bet ar ikvienā no mums dziļi slēptām bailēm, nemieru un – alkām."

Melgalve, Ieva. Pareizības griezīgās lauskas. Punctum, 09.05.2016.
Nodarbesdzejniece
rakstniece
dramaturģe
Dzimšanas laiks/vieta29.06.1976

Rīga
Rīga
Izglītošanās laiks/vieta1993

Rīgas Centra humanitārā vidusskola
Rīga
Rīga
Finished Riga Centre Humanitarian Secondary School (1993)

1994–1998

Latvijas Kultūras akadēmija
Rīga
Rīga
Literatūras teorijas, vēstures un kritikas kurss

1998–2004

Latvijas Kultūras akadēmija
Rīga
Rīga
Dramatiskā teātra režijas programma

2012–2014

Latvijas Kultūras akadēmija
Rīga
Rīga
Studējusi režiju maģistrantūrā
ApbalvojumiKlāva Elsberga prēmija
Prēmija piešķirta par dzejoļu krājumu "Laiks bija iemīlējies".
1999

Ojāra Vācieša prēmija
Prēmija piešķirta par dzejas krājumu "raudāt nedrīkst smieties".
2004

Annas Dagdas prēmija
Balva piešķirta par manuskriptu krājumam "Raudāt nedrīkst smieties".
2004

Dzejas dienu balva
Balva piešķirta par dzejoļu krājumu "Kūku Marija".
Dzeja
2007

Žurnāla "Latvju Teksti" dzejas balva
Migla
Balva piešķirta par krājumu "Migla".
Dzeja
2012

Ojāra Vācieša prēmija
Migla
Prēmija piešķirta par dzejas krājumu "Migla".
2012

Lielā lasītāju balva
Migla
Balva piešķirta par krājumu "Migla".
Dzeja
2013

Lielā lasītāju balva
Migla
Balva piešķirta par krājumu "Migla".
Oriģināldzeja
2014

Latvijas Literatūras gada balva
Balva piešķirta par darbu "Vai otrā grupa mani dzird?".
Bērnu literatūra
2014

Starptautiskā Jāņa Baltvilka balva
Vai otrā grupa mani dzird?
Atzinība Ingai Gailei un Anetei Melecei par izcili saskanīgo kopdarbu dzejoļu krājumā "Vai otrā grupa mani dzird?" (liels un mazs, 2014), ar valodas un vizuālo tēlu asprātīgi aicinot dažāda vecuma lasītājus iejusties maza bērna, pusaudža un vecāku domās un izjūtās reālās ikdienas situācijās.
Atzinība
2015